《岳阳楼记》原文翻译及解析
1、原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。2、译文:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。3、解析:这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。
阅读量:53
阅读量:157
阅读量:86
阅读量:181
阅读量:92
阅读量:93
阅读量:117
阅读量:92
阅读量:174
阅读量:81
阅读量:92
阅读量:193
阅读量:51
阅读量:137
阅读量:64
阅读量:33
阅读量:147
阅读量:76
阅读量:38
阅读量:137